Contenuto / Corrispondenza

Lettera di Giacomo Puccini a Giulio Ricordi

  • Archivio Storico Ricordi
  • LLET000321
  • Corrispondenza
  • Lettera
  • italiano

-

s.l.


Trascrizione    

Carissimo Giulio[r]

No, non è corto il quart’atto! 1 tutt’altro – anzi è un gran pregio la brevità, lo dice anche Colline.
In quanto al legame per il taglio brindisi, mi sembra che come mi propone lei non sia del tutto giusto – Perché
                       Sch.[aunard] dice: Porgimi il nappo
e Marcello glielo dà –
Dunque la ripetizione di Sch[aunard] (come mette lei)
                       (ridendo) Dammi il gotto 
mi sembra oziosa e fuor di luogo avendolo gli amici atterrato per la concione che si era accinto a fare – non le pare?

Io vorrei che Illica[r] mi facesse due o 3 versi piccoli o grandi a piacer suo per chiudere l'incidente del momento brindisi di Sch[aunard]

poi Rodolfo[r] attaccare:

Meglio un ballo che far della retorica - Sgomberiam le sale etc -

Godiamo che i prodotti Valdinievolesi sieno piaciuti e ringrazio per gli Evviva al Doge.!

Al tocco e mezzo oggi io e Elvira[r] partiamo per Firenze [r]dove stasera c'è Tosca[r]

La famosa caccia è stata rimandata al 26 corrente. Meglio cosi! ora che ho inviato bene il lavoro lo proseguo.

In quanto ai pp e ffi della partitura se ho ecceduto è perché, come dice Verdi[r] quando si vuol piano si mette pppp. Però bisogna mettere i ritenendi e Rall[entandi] alla riduzione - mettere capisco i necessarissimi ma metterli perché ci mancano

Ripetole: la meglio cosa è che mi faccia spedire le Partiture e una bozza che farò da me così son sicuro che tutto andrà bene - subito ne le farei la riproduzione.

Qua piove alla più bella e la noja è completa

Raccomandole che le legature sieno fatte a dovere - Sarebbe però bene che ci fossi anch'io ma come si fa? ho da lavorare e non ho tempo da perdere. Pero prima di inciderle potrei avere qui una parte di violino e vederle? -

Tanti saluti da Elvira Fosca[r] Togn[r] e dal suo

aff

GPuccini

Share